写论文的经验分享

type
status
date
slug
summary
tags
category
icon
标签
港理工MATI的论文是一门选修课,占9个学分。如果有意选修论文,需要在第一学期结束前提交申请,选择好想要翻译的书籍,并交1000字的试译。老师评审后,如果认为符合要求,就可以在第二学期选修论文。本文作者是2023级的范睿学长。
 
作者:范睿
 
写论文无疑是痛苦的,在开动之前,首先要做好熬夜掉头发的心理准备。不过,现在回头看来,这又是一段让人欢欣鼓舞的旅途,此中不少关于自我成长的体验和收获都是课堂上得不来的。
论文的课题分为两部分,一是10000字的翻译,二是5000字的论文分析。两部分所需要下的功夫各不相同,也分别让我学到了不同的东西。

翻译

翻译部分最需要的是精益求精的态度,其次是耐心。
想要译文尽可能的自然和流畅,就要不断地质疑自己,探索新的可能性,不断问自己“这样翻译真的是对的吗?”,“这句还有什么更好的译法吗?”最开始写翻译时,我常会想着,这样翻应该很不错了吧?但往往第二天睡醒再一看,又觉得昨日的工程不过一堆破铜烂铁。
要让译文自然、地道,胆量也很重要,翻译时大可迈开步子,切勿跟随原文亦步亦趋。中英文客观存在着文化和语言结构上的巨大差异,谨小慎微地贴着原文翻,势必不会是可读性高的译文。
翻译的那段日子,我的大脑基本被翻译完全霸占,洗澡、睡觉、蹲马桶都在想怎么翻译。总之,只要尝试的次数够多,投入的思考够久,新的译法和思路总会柳暗花明般出现。
现在看来,翻译这件事情上似乎没有什么“完美”可言,只要尝试去进步,就永远有进步的空间。我想很多别的事物也是这样。
此外,通过各种渠道查证某个词或词组的真正含义也格外费力费时,但如果要确保翻得对、翻得好,这是必须付出的精力。这方面,我推荐的方法有以下几个:1.词典 2.语料库 3.在同类型文章去找相同词语的用法 4.问GPT或者其他AI模型。

论文

写论文需要1.逻辑清晰,思维缜密;2.高度重视细节;3.有强大的行动力。
要写好论文,就要确保自己说的每一句话都有理有据,不会被轻易推翻。这个要求看起来轻飘飘,但落到实处要花不少力气,因为这意味着任何一句看起来再寻常不过的话,都要从各种维度去证明它的确成立。举个例子,比如要说“狗很喜欢红色”,那么首先就得通过实验或者引用证明狗在红色和其他颜色的物体之间,更偏好选择红色物体;其次要排除干扰因素,比如是否是物体的形状、气味、材质等因素干扰了狗的选择;如果要进一步完善和强化论点,最后或许还要考虑,狗除了红色,是否还喜欢其他颜色?在所有狗喜欢的颜色中,红色是最喜欢的,还是次喜欢的?可见,再普通不过的论点,都可以展开非常繁琐的论证。
很大程度上,写论文这段经历帮我攻克了个人长久以来的拖延症,让我找到了应对拖延最好的办法,用耐克的广告词一言蔽之--Just do it。
着手写论文之前,我有很多唯唯诺诺的想法,担心这不好那不好,最后的结果就是自己吓自己,还一个字没写,就已经一个字不敢写了。后来我试着把论文这个总任务分成不同的阶段,每个阶段又具体列出需要我分步做的各类小项,到最后就会发现,其实真正需要干的事情并不多,也并不复杂,每个小项或许只需要我一上午,甚至一小时的时间就能完成。就这样一步接一步不紧不慢地做,到最后论文就水到渠成地完成了,并没有我一开始想象的那么复杂。
《强风吹拂》里有句话很适用于此,“跑步是很简单的事情,无非就是交替迈出左脚和右脚,然后不要停下。”
写论文这件事,当时感觉处处碰壁,现在再看,百感交集。这段旅程教会我的最后一点是,很多时候,很多事情,其实并没有一个明确的方向牌指引你必须朝着哪里出发。想往哪边走全看自己,想往哪边走都好。
上一篇
港理工租房详解
下一篇
办理IANG全攻略
Loading...
文章列表
香港理工大学翻译及传译文学硕士申请及留学分享
申请必读
关于MATI
毕业季
面试经验
入学之前
求职搵食
双语译术